voice-to-sign-services
Purpose
This research explores services that translate voice/audio/text into sign language—essentially the inverse of Whisper (which does speech-to-text). These tools convert spoken language into visual sign language representations, typically using AI-powered avatars.
Key Findings
- Yes, these services exist - Multiple commercial and open-source options available
- Avatar-based approach dominates - Most solutions use 3D/2D animated signers
- Real-time translation achievable - Sub-second latency on modern systems
- ASL/BSL most supported - Other sign languages have limited coverage
- Google SignGemma - Major upcoming open model (Q4 2025)
Commercial Services
Enterprise/Production-Ready
Signapse AI
- Website: signapse.ai
- Languages: ASL, BSL
- Features:
- Photo-realistic AI-generated signing avatars
- Real-time generative AI translation
- Video, events, signage, and announcement translation
- Deaf translators involved in development
- Use Case: UK train stations (5,000+ BSL announcements daily)
- Status: Production, 2025 Slator Language AI 50 Under 50 winner
Hand Talk
- Website: handtalk.me
- Languages: ASL, Libras (Brazilian)
- Features:
- Pocket translator app (iOS/Android)
- Text and audio to sign language
- Named “World’s Best Social App” by United Nations
- Users: 3+ million
- Status: Production
SignForDeaf
- Website: signfordeaf.com
- Features:
- Bidirectional: Voice/text ↔ Sign language
- Website integration (clickable sentences)
- Video subtitle translation
- PDF document translation
- Status: Production
Signtel Interpreter
- Website: signtelinc.com
- Features:
- 30,000 word vocabulary
- Voice recognition to sign language video
- Seamless word-to-sign connections
- Status: Production
Emerging/Specialized
Sign-Speak / CaptionASL
- Website: sign-speak.com
- Features:
- ASL-to-voice AND voice-to-ASL
- Real-time captioning
- API & SDK available
- Zoom/Google Meet/Teams integration
- Status: Pioneers Program (early access)
Slait AI
- Website: slait.ai
- Languages: ASL
- Features:
- Real-time video communication SaaS
- B2B focus (customer service applications)
- Limitation: Experimental, not human-level interpretation
- Status: Production (limited)
CODA (Israeli Startup)
- Features:
- AI-generated avatars
- Real-time spoken-to-sign translation
- Video content accessibility focus
- Status: Development
Terp 360
- Languages: English/Swahili → Kenyan Sign Language
- Roadmap: ASL by mid-2027
- Features: Web-based, real-time, 3D avatars
- Status: Production (regional)
SignAvatar
- Website: signavatar.org
- Use Case: Airport PA system integration
- Features:
- Works as software layer on existing PA systems
- 3-4 second translation latency
- Multi-language visual announcements
- Deployment: Belgrade Nikola Tesla Airport (trial)
- Status: Pilot
Developer APIs & SDKs
Production APIs
VSL Labs API
- Website: vsllabs.com
- Output: English text → 3D ASL
- Features: Patented translation API
- Integration: Apps, websites, meetings
- Status: Production
Sign-Speak API & SDK
- Website: sign-speak.com/solution
- Features:
- Few lines of code integration
- Bidirectional translation
- Video platform integration
- Status: Available
SignAll SDK
- Announcement: Google Developers Blog
- Built On: MediaPipe hand tracking
- Platforms: Windows, iOS, Android, Web
- Use Cases:
- Video calls by signing contact names
- Navigation address input
- Fast-food kiosk ordering
- Status: Production
Coming Soon
Google SignGemma
- Announcement: Google I/O 2025
- Architecture: Gemini Nano + Vision Transformer
- Training: 10,000+ hours annotated ASL video
- Features:
- On-device processing (low latency)
- ASL → English text (initial focus)
- Open model
- Access:
- Preview available at goo.gle/SignGemma
- TensorFlow Lite package
- GitHub sample code
- Hosted API
- Full Release: Q4 2025
- Note: Currently ASL→text; text/voice→sign direction unclear
Open Source
sign-language-translator (Python)
- PyPI: sign-language-translator
- GitHub: sign-language-translator/sign-language-translator
- Features:
- Full sentence translation (not just alphabet)
- Framework for custom regional sign languages
- CLI included
- Text ↔ sign language translation
- Documentation: Read the Docs
AudioToSignLanguageConverter
- GitHub: sahilkhoslaa/AudioToSignLanguageConverter
- Type: Web application
- Features: Audio/voice input → Sign language output
Cloud Platform Solutions
AWS GenASL
- Documentation: AWS Blog
- Input: Audio, video, or text
- Output: ASL avatar video
- AWS Services Used:
- Amazon Transcribe (speech-to-text)
- Amazon SageMaker (ML)
- Amazon Bedrock (generative AI)
- Status: Available
Hardware Solutions
BrightSign Glove
- Website: brightsignglove.com
- Type: Wearable glove + app
- Direction: Sign language → voice/text (inverse of query focus)
- Languages: 30+ spoken languages
- Features:
- Real-time translation
- 450+ voice choices
- Cloud sync
- iOS/Android app
- Note: Primarily sign-to-voice, but bidirectional features in development
Comparison: Voice-to-Sign vs Whisper (Speech-to-Text)
| Aspect | Whisper (STT) | Voice-to-Sign Services |
|---|---|---|
| Input | Audio/speech | Audio/speech/text |
| Output | Text | Animated avatar video |
| Latency | <1 second | 1-4 seconds typically |
| Open Source | Yes (OpenAI) | Limited (Python lib, SignGemma coming) |
| Languages | 100+ | ASL/BSL primarily |
| Self-hosted | Yes | Mostly cloud-dependent |
| Maturity | Very mature | Emerging |
Technical Approaches
How Voice-to-Sign Works
- Speech Recognition: Audio → text (using Whisper, Google STT, etc.)
- Text Processing: NLP to understand meaning and context
- Gloss Conversion: Text → sign language notation (gloss)
- Sign Selection: AI selects appropriate signs based on:
- Context and meaning
- Grammar rules (sign language has different grammar)
- Non-manual markers (facial expressions)
- Avatar Animation: Generate realistic signing animation
Key Technical Challenges
- Grammar differences: Sign languages have their own syntax
- Non-manual markers: Facial expressions carry meaning
- Regional variations: ASL differs from BSL, LSF, etc.
- Real-time performance: Low latency required for conversation
- Avatar realism: Uncanny valley concerns
Accessibility Statistics
- 70 million people use sign language as primary communication globally
- 300+ different sign languages worldwide
- 711 million projected deaf population by 2050
- 23% of deaf community had interpreter at live events
Why Sign Language, Not Just Captions?
A common question: “If we have speech-to-text (captions), why do we need speech-to-sign?”
Sign Language is a Native Language
For many deaf individuals (especially those deaf from birth), sign language is their first and native language. Written English/text is effectively a second language with completely different:
- Grammar: ASL uses topic-comment structure, not subject-verb-object
- Syntax: Time markers come first; spatial relationships are simultaneous
- Expression: Facial expressions and body movement carry grammatical meaning
The Literacy Challenge
| Statistic | Implication |
|---|---|
| Average deaf HS graduate reads at 4th-6th grade level | Complex captions may be inaccessible |
| Reading requires phonological awareness | Harder to develop without hearing |
| Sign language = visual-spatial | Text = linear sequential processing |
This isn’t about intelligence—it’s about language acquisition. Deaf children who learn sign language early develop normal language abilities; the challenge is that written language maps to a spoken language they may never have heard.
Cognitive Load Comparison
- Captions: Read text + watch video = divided attention, second-language processing
- Sign language avatar: Receive in native language = natural comprehension
Analogy
Asking “why not just use captions?” is like asking “why do Spanish speakers need Spanish audio if we can add English subtitles?”
Subtitles in a second language work, but native-language content is fundamentally more accessible.
Who Benefits Most from Sign Language Translation
- Deaf from birth with sign language as L1
- Deaf children still developing literacy
- Anyone with low text literacy (cognitive disabilities, learning differences)
- Elderly deaf who may have declining reading vision
- Complex content where reading speed can’t keep up
Recommendations
For Consumer Use
- Hand Talk - Best mobile app, broad adoption
- Signapse - Best for video/content translation
For Developers
- Sign-Speak API - Production-ready, bidirectional
- SignAll SDK - Good MediaPipe integration
- Wait for SignGemma - If open-source is priority (Q4 2025)
For Enterprise
- Signapse AI - Proven at scale (UK railways)
- AWS GenASL - If already on AWS ecosystem
For Research/DIY
- sign-language-translator Python library - Extensible framework
- AudioToSignLanguageConverter - Simple web implementation